LaTeX改变单元格的对齐方式

用multicolumn实现单元格对齐

阅读全文

TeX Comments(1) 2008年4月19日 08:39

LaTeX不能识别eps文件?

pdflatex不支持eps的解决方法

继续阅读

TeX Comments(9) 2008年4月11日 06:50

[转]listings 宏包札记

原文貌似是在 http://blog.linuxgem.org/lyanry/show/319.html,不过链接已经失效了

此文是从http://hi.baidu.com/shawpinlee/blog/item/9ec431cbae28e41cbe09e6e4.html搬过来的


listings 是专用于代码排版的 LaTeX 宏包,可对关键词、注释和字符串等使用不同的字体和颜色或颜色,也可以为代码添加边框、背景等风格。

1 基本用法

下面给出一份用于排版 C 语言 HelloWorld 程序代码的完整的 LaTeX 文档:

\documentclass{article}
\usepackage{listings}

\begin{document}

\begin{lstlisting}[language=C]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!"
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

\end{document}

排版效果如下图所示:

2 对计算机语言的支持

listings 宏包支持大约近百种计算机语言,下面只列举几个常用的:

  • C :ANSI, Handel, Objective, Sharp
  • C :ANSI, GNU, ISO, Visual
  • Delphi
  • Java :empty, AspectJ
  • TeX :AlLaTeX, common, LaTeX, plain, primitive
  • XML
  • Gnuplot
  • HTML
  • Python
  • Ruby
  • make :empty, gnu

从上面的语言支持列表可看到有些语言是分为了多种类型的,比如 C 语言分为了 ANSI, Handel, Objective, Sharp 等类型。在使用 listings 宏包时,对某种语言存在多种类型的情况下,可以指定所需类型的,例如:

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!"
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

3 语法高亮

listings 宏包提供了关键词高亮与注释高亮,分别体现为 keywordstyle 与 commentstyle 参数。

下面将 C 语言关键词使用浅蓝色高亮显示,代码采用灰色显示:

\documentclass{article}
\usepackage{listings}
\usepackage{xcolor} % 使用颜色宏包

\begin{document}

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}, keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!" */
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

\end{document}

注意,要使用 listings 宏包提供的语法高亮,需要 xcolor 宏包支持。

语法高亮的排版效果如下图所示:

4 添加边框

listings 宏包为代码边框提供了很多风格,大体可分为带有阴影的边框与圆角边框。这里仅仅给出一个阴影边框的示例,至于其它边框风格,可查阅 listings 宏包文档,里面给出了一些示例。

下面 LaTeX 源文档将为代码添加阴影边框,并将阴影设置为浅灰色:

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}, keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50}, frame=shadowbox, rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!" */
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

排版效果如下图:

5 添加行号

很多时候需要对文档中的代码进行解释,只有带有行号的代码才可以让解释更清晰,因为你只需要说第 x 行代码有什么作用即可。如果没有行号,那对读者而言就太残忍了,他们不得不从你的文字叙述中得知行号信息,然后去一行一行的查到相应代码行。

listings 宏包通过参数 numbers 来设定行号,该参数的值有两个,分别是 left 与 right,表示行号显示在代码的左侧还是右侧。下面为带有边框的代码添加行号,并设置行号字体为 \tiny:

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}, numbers=left, numberstyle=\tiny, keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50}, frame=shadowbox, rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!" */
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

排版效果如下图所示:

6 全局设置

上面所给的各个示例中,lstlisting 环境后面尾随了很多参数,要是每使用一次 lstlisting 环境就要设置这么多参数,那就没什么意思了。

可以使用 \lstset 命令在 LaTeX 源文档的导言区设定好 lstlisting 环境所用的公共参数,如下:

\documentclass{article}
\usepackage{listings}
\usepackage{xcolor}

\begin{document}

\lstset{numbers=left,
numberstyle=\tiny,
keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50},
frame=shadowbox,
rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20}
}

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!" */
printf("Hello world!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

\end{document}

7 显示中文

listings 宏包默认是不支持包含中文字串的代码显示的,但是可以使用 “逃逸” 字串来显示中文。

在 \lstset 命令中设置逃逸字串的开始符号与终止符号,推荐使用的符号是左引号,即 “ `

\lstset{numbers=left,
numberstyle=\tiny, keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50},
frame=shadowbox, rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20},
escapeinside=``}

……

\begin{lstlisting}[language={[ANSI]C}]
int main(int argc, char ** argv)
{
/* print a string "Hello world!" */
printf("`我爱中文`!\n");

return 0;
}
\end{lstlisting}

8 调整一下边距

listings 的代码框的宽度默认是与页芯等宽的,其上边距也过于小,可根据自己的审美观念适度调整一下。我通常是将代码框的左右边距设置为 2em,上边距为 1em,下边距采用默认值即可,所作设定如下:

\lstset{numbers=left, numberstyle=\tiny, keywordstyle=\color{blue!70}, commentstyle=\color{red!50!green!50!blue!50}, frame=shadowbox, rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20},escapeinside=``, xleftmargin=2em,xrightmargin=2em, aboveskip=1em}
...

阅读全文

TeX Comments(2) 2008年4月02日 07:04

[转]在Ubuntu下简易配置Tex UTF-8中文环境

转自LDCN

在Ubuntu下配置使用Tex中文环境有好几种选择和相关方法,有些比较简单(比如直接用XeTeX),有些则相对麻烦一点(比如手动去生成相关字体)。

现在应用最广的一般是TexLive CJK,如果想尽量使你的Tex文档在Windows/Linux下互相通用,一般都选择这种组合,而且这也是目前最成熟的(相对于XeTeX)。

今天这篇文章中的方法,是利用目前已经成功的方法,再结合Ubuntu的特定环境所作的。希望能给想在Ubuntu下配置Tex中文环境的朋友一个参考。

—–

先介绍一下之前最流行的在Linux下配置Tex的方法,一般是参考这篇文章:

http://mailboxpublic.googlepages.com/texlive2007cjkchinesehowto

下载1GB左右的ISO档,挂载ISO并安装其中的TexLive,再自己生动生成相关字体文件。一般都能顺利的配置好Tex UTF-8的中文环境。

但是对于习惯了apt-get的用户,可能不愿意从外部安装Tex套件。因此,我参考了一些文章,琢磨出了这个利用Ubuntu源里的TexLive,再手动生成字体包的方法,优点是:

  • 不需要下载1GB的ISO档,只需要下载我准备的几百KB的字体生成要用的相关文件。
  • 只从Ubuntu源里安装相关Tex套件,不往系统目录写入其他文件,方便删除。
  • 仍需要手动生成字体文件,不过是安装在自己的主目录下。

好。请看详细方法:

一、安装TexLive Latex CJK:

打开终端,执行下述命令安装TexLive和常用的一些Latex宏包(可以根据自己的需要增改):

sudo apt-get install texlive texlive-math-extra texlive-latex-base texlive-latex-extra texlive-latex-recommended texlive-pictures texlive-science texlive-bibtex-extra texlive-common latex-beamer

如果硬盘充裕的话,直接完整安装也可以:

sudo apt-get install texlive-full latex-beamer

安装完后,就可以安装CJK的相关软件包了,如果只需要获得中文支持,那么执行:

sudo apt-get install latex-cjk-chinese ttf-arphic-* hbf-*

否则,建议安装latex-cjk-all以获取完整支持。

二、生成中文字体包

安装好TexLive CJK以后,还需要安装一个软件──fontforge用于生成字体:

sudo apt-get install fontforge

好了,前面所做的,都是标准的Debian式安装,假如哪天你不需要了,直接remove安装即可。

生成字体前,请自己准备你需要生成的字体文件:simsun.ttc,simhei.ttf等,这里以simsun.ttc(宋体)为例。

准备好后下载下面这个包,解压到一个地方,如自己的主目录~/font:

font.tar.bz2

然后把simsun.ttc也复制到~/font里去,执行下面的命令生成字体地图:

cd ~/font
time fontforge -script subfonts.pe simsun.ttc song Unicode.sfd

加time是为了计算时间,因为比较耗时,在我的Core 2 Duo T5500下,生成song花了40分钟,生成hei花了24分钟,仅供参考。

字体生成好了,再建立一个描述文件吧。

在~/font下,建立一个makemap文件,内容如下:

for i in *.tfm
do
cat >> song.map << EOF
${i%.tfm} ${i%.tfm} < ${i%.tfm}.pfb
EOF
done

然后在终端下执行:chmod x makemap让文件加上执行权限,最后执行:

./makemap

再建立一个一个c70song.fd文件:

% This is c70song.fd for CJK package.
% created by Edward G.J. Lee
% modify by Yue Wang
\ProvidesFile{c70song.fd}
\DeclareFontFamily{C70}{song}{\hyphenchar \font\m@ne}
\DeclareFontShape{C70}{song}{m}{n}{<-> CJK * song}{}
\DeclareFontShape{C70}{song}{bx}{n}{<-> CJKb * song}{\CJKbold}
\endinput

好的,相关文件都已生成,开始复制字体使其生效。

执行下面的命令,在你的主目录下生成隐藏的个人Tex配置,如果你哪天不需要了,也可以删除:

mkdir -p ~/.texmf-var/fonts/map/dvips/CJK
mkdir -p ~/.texmf-var/fonts/tfm/CJK/song
mkdir -p ~/.texmf-var/fonts/type1/CJK/song
mkdir -p ~/.texmf-var/tex/latex/CJK/UTF8

建立完这层层叠叠的目录以后,就把刚刚生成的字体复制进去吧。

cp ~/font/song.map ~/.texmf-var/fonts/map/dvips/CJK
cp ~/font/*.tfm ~/.texmf-var/fonts/tfm/CJK/song
cp ~/font/*.pfb ~/.texmf-var/fonts/type1/CJK/song
cp ~/font/c70song.fd ~/.texmf-var/tex/latex/CJK/UTF8

复制完后就执行命令刷新缓存,让它生效:

sudo texhash
updmap --enable Map song.map

假如一切顺序的话, 就测试一下我们安装的song体是否能用吧。

在任意位置编辑这个文件,然后保存为test.tex,支持UTF-8格式:

\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK}{UTF8}{song}
你好!这里是Ubuntu下的TexLive CJK环境!
\end{CJK}
\end{document}

 

执行分别生成pdf文档和用evince来查看文档:

pdflatex test.tex
evince test.pdf

看看你的过程顺不顺利,生成的PDF档也是下面这样吗?

texlive.png

texlive-2.png

用同样的方法搞定hei和kai等常用中文标准字体,开始享受你的Tex吧!

参考资料是:

Fedora上配置Tex UTF-8 中文系统

TeXLive 2007 CJK Chinese Howto

ubuntu 7.10下搞定Latex CJK

...

阅读全文

TeX Comments(1) 2008年3月30日 19:03